ファーゴ / FARGO
「これは実話である」って始まったので、
こんなすごい事件があったんだ!!!と喰いつきましたが
な〜んだ、フィクションみたいです。
でも面白いので観ます。
「そいつを殺してやろうか?」 その一言が、人生を暴走させていく、
アカデミー賞映画をコーエン監督自らドラマ化したクライムサスペンスなのだそうです。
hideka
+ official website +
« September 2015 | November 2015 »
/ 3 Pages | Next »
「これは実話である」って始まったので、
こんなすごい事件があったんだ!!!と喰いつきましたが
な〜んだ、フィクションみたいです。
でも面白いので観ます。
「そいつを殺してやろうか?」 その一言が、人生を暴走させていく、
アカデミー賞映画をコーエン監督自らドラマ化したクライムサスペンスなのだそうです。
hideka
ゆうべは話に夢中であまり食べずにBeerを飲みました〜。
はい。今日は二日酔いです。あ〜。
hideka
hangover
I met my friends last night.
We were so busy talking that we were drinking without eating.
Yes. I have a hangover! Oh....
一日があっという間に終わってしまう今日この頃。
やりたい事の半分くらいしかできてないような…。
まぁとにかく進めているのだから、よしとしよう。
毎日笑顔でいられるのだから、感謝しよう。
今日も笑顔と感謝で行こう。○ ◯
hideka
The speed of the day is very fast. I can't do everything what I want to do.
But everything is okay, because I can go step by step.
I thank because I can smile everyday.
外部音源のバウンスしてます。
約5分×20トラックほどあります。
ひまだ〜。○ ◯
hideka
Bouncing
I'm killing time while I do bounce of the sound from outside source.
I have to bounce about 20 tracks. The time of a song is about 5 minutes. lololol
from guitar...
hideka
スピルバーグ製作総指揮によるサイエンスフィクション。
13ヶ月の単独宇宙ミッションから戻った女性飛行士が、
不可解な宇宙での体験後に妊娠していたことを中心に物語が展開されてます。
ドラマのシチュエーションは近未来でなかなか面白いです。
hideka
EXTANT
Extant is an American science fiction television drama series created by Mickey Fisher and executive produced by Steven Spielberg. The story revolves around astronaut Molly Woods who returns home to her family inexplicably pregnant after 13 months in outer space on a solo mission.
It’s interesting.
大学生の時から通っている焼き鳥の「番番」。
映画製作してる友人から「閉店になった」と聞いていましたが、
何軒かあるうちのこの店舗だけが残っているようです。
カウンターだけのお店は「飲め、語れ」と言わんばかりの雰囲気ですごく好き。
相変わらずに男性客がほとんどで、一人呑みの方もいます。
女子大生だった私たちが通っていたことが今考えても面白い。
初めて入ったのは何号店だったのかな?とにかく歌舞伎町のど真ん中だった。
あの時、友達とヤケクソ気分でわざと女性が入らなそうなお店を選んだのが始まり。
卒業後も、仕事始めても、引越ししてからも、よく通いました。
マスターは引退されたそうですが、
今でもお元気で開店前の仕込みに足を運んで来ているようです。
また呑みに行こっと!
hideka
番番
I've been loving this bar since I was a student.
There are many memories in a bar.
It's dirty and smoky place. But I love this bar!
walkingの途中で思わず足を止めた。
一枚の葉っぱを拾い上げた。
真っ赤で綺麗だったから。
(I picked up this red leaf while I was walking. So beautiful red!)
hideka
I'm living with thanks as usual.
hideka
soraを眺めているのが好き。◦ ◯
何も考えずにカラッポになれる。
hideka
The sky
I like watching the sky.
I feel so free at that time.
/ 3 Pages | Next »